英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
abolendus查看 abolendus 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
abolendus查看 abolendus 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
abolendus查看 abolendus 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • 为什么海贼王的英文是One piece? - 知乎
    海贼王原名就叫 ONEPIECE (ワンピース),你到日本到欧美都是ONEPIECE。海贼王最早是台湾的翻译,后来公司倒了,要 东立 出钱买“海贼王”和“路飞”这俩译名的使用权但是东立没买。所以现在通用译名是“ 航海王 ”“ 鲁夫 ”“ 撒谎布 ”等等。网民不受版权控制所以继续沿用“海贼王”。
  • 海贼王中 one piece的真正含义到底是什么?
    谢邀 OP作为尾田定格历史地位的伟大作品,要理解它的根本核心“ one piece ”,就要从整个作品进行分析,而对OP整个作品进行分析,就必须对WT的生平、所学有足够了解,知道他为什么这么画 WT和 武井弘之 年轻时曾经自组全国onepiece协会,尾田担任会长,虽然这只是个自娱自乐的小组织,也不难
  • 英语 a piece of和 a slice of的区别是什么? - 知乎
    a piece of 比较泛,一块,一片,一件等等都可以用a piece of表示 a slice of 专门指一片(切片,用刀切下来的一片) slice 比 piece 多了一点点意思,指切下来的又薄又扁的piece 比如:a slice of bread,a slice of bacon 记住3个要点就可以了:切,薄,扁 编辑于 2018-10
  • 海贼王为什么叫one piece? - 知乎
    我认为是双关。 第一层含义,就是连衣裙这个意思。日本漫画的名字其实都是很随性的,就像火影,用鸣人的名字简单粗暴的去标识一部漫画。 第二层含义,我觉得可能涉及到了最后one piece这个大秘宝。海贼王罗杰将one piece定义为了放在世界尽头的宝藏,除了在名称上与漫画名字相呼应以外,我
  • 航海王里面,one piece 是什么意思? - 知乎
    本身 one piece 之前的中翻是:海贼王,后来是因为版权问题改成了航海王。 One Piece本身有多种理解,因为英文并没有固定piece的意思,你可以理解为一块布料,一条信息,或者是整片布料和连衣裙,都可以。 我的理解是拼图里的一块,缺失的100年历史。
  • 萨博(日本动漫One Piece中人物) - 知乎
    萨博(日本动漫One Piece中人物) 详细内容 简介 萨博 萨博,日本漫画《海贼王》及其衍生作品中的人物。 是蒙奇·D·路飞与波特卡斯·D·艾斯的结义兄弟。 革命军参谋总长,同时也是革命军的二把手,悬赏金6亿零200万贝里(出自艾斯纪念小说)。
  • 海贼王 - 知乎
    剧情概要: 传奇海盗哥尔·D·罗杰在临死前曾留下关于其毕生的财富「One Piece」的消息,由此引得群雄并起,众海盗们为了这笔传说中的巨额财富展开争夺,各种势力、政权不断交替,整个世界进入了动荡混乱的「大海贼时代」。
  • one piece海贼王的宝藏到底是什么? - 知乎
    one piece到底是什么或者是说罗杰留下的到底是什么?是路飞一直想要得到的海贼王的名号?是拥有最大的财…
  • 怎么区别法语中chambre,pièce和salle? - 知乎
    最近在租房子,租房信息介绍里面。通常说这个房间一共有几个pièces,例如5个pièce,然后两个chambres,其他是厨房和浴室,洗手间什么的。不知道这样解释清楚不。至于salle, 不清楚啊。一般都是和其他的词一起用?例如:salle de bain?
  • Some pieces of advice - WordReference Forums
    To me, “some pieces of advice” sounds either illiterate or jocular; the reason why you would not say it that way is that “some advice” already covers the same meaning We say “a piece of advice” only when we want to emphasize that some advice consists of only one discrete point or item, as opposed to a longer argumentation or something like that; using the word “piece” is





中文字典-英文字典  2005-2009